UX-opas verkkosisällön määrittelemiseen

Kirjoittaja: Monica Porter
Luomispäivä: 15 Maaliskuu 2021
Päivityspäivä: 17 Saattaa 2024
Anonim
UX-opas verkkosisällön määrittelemiseen - Luova
UX-opas verkkosisällön määrittelemiseen - Luova

Sisältö

Sisältöstrategia Liam Kingin opas UX-suunnittelijoille on ilmainen käytännön opas UX-suunnittelijoille, jotka tutkivat sisältöstrategian ja UX-suunnittelun risteystä verkkosivujen suunnitteluprojektissa.

Kirjassa kerrotaan, kuinka upottaa sisällön ensimmäinen ajattelu suosittuihin UX-suunnittelutekniikoihin paljastamaan tehokkaita oivalluksia sisällöstä, mikä johtaa parempaan käyttökokemukseen. Fiktiivinen asiakas Balmain University käytetään esimerkkiprojektina, jotta voidaan nähdä, miten näitä periaatteita voidaan soveltaa todellisessa maailmassa.

Seuraavassa jaamme kirjan ensimmäisen luvun ”Määritä sisältö” tarjotaksemme maistelemisen siitä, mitä sillä on varastossa ... Lataa koko kirjan kopio täältä ilmaiseksi.

Sisällönäkökohdat

Olemme jo esittäneet asiakkaalle paljastavia kysymyksiä
sen pitäisi vaikuttaa suunnitteluprosessiin. Suunnittelun on oltava
asiakkaalle ja heidän kyvylleen ylläpitää kyseistä sisältöä.


  • nykyisellä sivustolla on noin 150 sivua
  • projektissa on kolmen kirjoittajan ryhmä, joka kirjoittaa uudestaan
  • uuden sivuston sisältö: kaksi Comms-tiimiltä ja
  • yksi palkattu kirjailija tukemaan heitä
  • heillä on resursseja viettää yleensä yksi päivä viikossa
  • sisällön lisääminen ja ylläpitäminen sivustolle - suunnitelmia ei ole
  • lisätä tätä uudelle sivustolle
  • yliopistolla on kansainvälisen sisällön tyyliopas
  • Opiskelijan sivuston on noudatettava

Projektitiiminä olemme tunnistaneet yli 80 käyttäjän tarpeita, jotka olemme ilmaisseet käyttäjäkertomuksina.

01. priorisoi

Vaihe yksi: asetamme etusijalle käyttäjäkertomukset asiakkaan kanssa ketterän julkaisun suunnittelukokouksessa

02. Päivitä

Toinen vaihe: Päivitämme käyttäjätarinan myöhästymisen Google-taulukossamme


Mikä on sisäisen strategiamme ajattelu?

  • Todennäköisiä sisältötyyppejä on jo kasvamassa: tapahtumia, yhteystietoja, jotain vaihtokumppaneiden ympärillä
  • Onko tämäntyyppistä sisältöä jo olemassa nykyisellä sivustolla vai onko olemassa uusia lisäyksiä ylläpitää?
  • Kuinka monta kohdetta kullekin sisältötyypille on olemassa? Onko BU: lla muutama vaihto-kumppanilaitos tai tuhansia listattavia? Tusina akkreditoitua edustajaa tai satoja?
  • Mitä sisältötyyppien nykyiset versiot sisältävät?
  • Onko olemassa yksi totuuden lähde BU: n henkilökunnan yhteystiedoista? Jos on, niin missä se on?
  • Monikielinen sisältö priorisoitiin kuin mahdollista, mutta meidän on pidettävä sitä silmällä, koska siinä on kaikenlaisia ​​käännös- ja ylläpitokysymyksiä
  • Onko mitään todennäköistä sisältöä, jota kansainvälinen toimisto (asiakkaamme) ei voi suoraan hallita? Jos on, niin mitä? Ja kuka hallitsee sitä?

03. Must-tarinat ensin

Kolmas vaihe: Tarkasteltaessa priorisoituja käyttäjäkertomuksia voimme nähdä, että meidän [projektitiimin] on ensin työskenneltävä Must-tarinoiden parissa


Aloitamme tästä käyttäjäkertomuksesta ...

Etsi yhteystiedots: "Korkeakoulutuksen edustajana löydän yhteystiedot BU: n kansainvälisestä toimistosta, jotta voin esittää kysymyksiä (potentiaalisten opiskelijani) asiakkaiden puolesta"

Jos et ole liian perehtynyt heihin, käyttäjätarina sisältää:

  • palvelua käyttävä henkilö (toimija)
  • mihin käyttäjä tarvitsee palvelua (kerronta)
  • miksi käyttäjä tarvitsee sitä (tavoite)

Ison-Britannian hallituksen palvelukäsikirjassa on upeita ohjeita käyttäjäkertomusten kirjoittamiseen: https://www.gov.uk/service-manual/agile/writing-user-stories.html

Valmistaudu sisällön hallintaan: Pidämme luetteloa sisällön ylläpidon ja ylläpidon mahdollisista riskeistä, huomioista ja seurauksista, kun käytämme läpi UX-suunnitteluprosessia. Esimerkki: Kuka kääntää sisältöä projektin aikana ja sen jälkeen?

Aktiviteetti: Kilpailijoiden analyysi: Katsotaanpa, kuinka BU: n kilpailijat ovat käyttäneet sisältöä saavuttaakseen käyttämänsä tarinan. Tällaisten kysymysten esittäminen paljastaa oivalluksia UX-suunnittelutyömme informoimiseksi:

  • mitä kieltä ja tarroja he käyttävät? Mitään malleja syntymässä?
  • kuinka rakeinen niiden sisältö on?
  • mitä sisältöelementtejä / määritteitä ne sisältävät?
  • mitä sisältövälineitä he käyttävät ja miten?
  • mitä äänensävyä he käyttävät?
  • mitä sisältöä he jättävät pois?
  • mitä sisältöä he kääntävät?

04. Katsaus

Vaihe neljä: Tarkastamme (napsautamme) 5-6 kilpailijan sivustoa ja merkitsemme kuvakaappauksia

Mikä on sisäisen strategiamme ajattelu? 60 sekunnissa voimme tehdä joukon oivalluksia (ja seurata kysymyksiä) tästä ainoasta Sydneyn yliopiston esimerkistä:

  1. He käyttävät termiä "ota yhteyttä", mutta toiset käyttävät "tiedustella" - mitä termiä [BU] tulisi käyttää?
  2. He korostavat, että vain ”tulevien opiskelijoiden” tulisi käyttää näitä yhteystietoja - onko tämä totta BU: lle? Kuinka muuten meidän on tutkittava kyselyt?
  3. He käyttävät yksittäisiä kirjaimia, esim. ”F” faksinumerolle - onko tästä sopimuksesta hyötyä ja merkitystä kansainväliselle yleisölle?
  4. Heillä on eri numero ulkomailta tuleville puheluille - K. Onko BU: lla myös yksi?
  5. Onko BU: lla (tai tarvitseeko) esittää erillinen postiosoite? Jos on, niin mitä?
  6. Ne sisältävät (jos vähän piilossa) toimistotunnit - mitkä ovat asiakkaan työajat? Entä päivämäärät, jolloin toimisto on suljettu kuten pyhäpäivät?
  7. He käyttävät Google-karttoja - jos sisällytämme kartan, onko BU: lla ensisijainen karttatyyppi?

Ja joitain yleisiä oivalluksia ja kysymyksiä:

  • Eri yhteyskanavilla (sähköposti, puhelu, lomake) on sama painotus - mutta haluako asiakkaamme kannustaa käyttäjiä valitsemaan tietyt kanavat?
  • Yksittäisille työntekijöille ei ole yhteystietoja - aiomme esitellä todelliset ihmiset ja heidän yhteystietonsa? Jos niin, se saattaa vaatia erityistä sisältötyyppiä
  • Kuinka aiomme käsitellä kansainvälisten suuntanumeroiden näyttämistä puhelinnumeroina? Onko BU: n kansainvälisellä toimistolla jo sopimus tästä? Meidän pitäisi lisätä tämä sisältötyylin oppaaseen
  • Oletettavasti BU: n yhteystiedot ovat jo olemassa, ja haluamme käyttää niitä (emmekä luo kopiota) - mutta se tarkoittaa sisällön jakamista toisesta järjestelmästä? Tiedämmekö mikä järjestelmä?

Lähetämme merkityt kuvakaappaukset ja analyysimerkinnät projektiryhmän jaettuun tilaan (Basecamp). Esitämme näkemyksemme projektitiimille laajempaa keskustelua varten.

Aktiviteetti: Käyttäjävirtojen kartoitus: Alamme nyt kartoittaa ensisijaisten käyttäjäkertomusten käyttäjävirtoja paljastamaan suunniteltavat mallit ja tärkeimmät rajapinnat.

Otamme huomioon, mistä käyttäjät saapuvat, sekä vaiheen / toiminnot, jotka he tekevät vierailunsa jälkeen. Tämä antaa meille enemmän kontekstia suunnitella osia kokemuksestamme, jota hallitsemme.

Etsi yhteystiedot

Mikä on sisäisen strategiamme ajattelu?

Mitkä sivut ovat sivuston suosituimmat aloitussivut? Mitkä ovat nykyisen sivuston tärkeimmät aloitussivut ja mitä sisältöä ne sisältävät?

  • Riittääkö tavallinen artikkelisivumalli vai tarvitsemmeko omistetun aloitussivumallin?
  • Sisältyykö koulutusagentteja tukevan henkilöstön yhteystiedot aiheeseen liittyviin artikkelisivuihin vai erilliseen Yhteydenottosivulle vai molempiin? Onko olemassa päällekkäisyyden riski?
  • Tarvitsemmeko sisällöntyypin sisällönhallintajärjestelmässä yhteystietoja varten, jotta meillä voi olla yksi totuuden lähde, joka voidaan julkaista useissa paikoissa sivustolla?
  • Kuinka monta BU: n työntekijää tosiasiallisesti ottaa vastaan ​​kyselyjä koulutuksen edustajilta - yksi, kaksi, tusina?
  • Onko jo olemassa yhteystietoja (nimi, sähköpostiosoite, puhelinnumero), jotta voimme tyydyttää käyttäjätarinan? Missä voimme nähdä heidät?
  • Mitä muuta tietoa koulutusasiamies voi tarvita onnistuneen kyselyn tekemiseksi? Toimiston aukioloajat (etenkin soittamista varten)
  • Tarvitsemmeko joitain seulontakysymyksiä varmistaaksemme, etteivät he tuhlaa BU: n henkilöstön aikaa? Onko tästä jo olemassa käytäntöjä ja protokollia?

Huomaa mahdolliset mallit ja sisältötyypit

Rakenna yksinkertainen, juokseva luettelo malleista ja CMS-sisältötyypeistä, kun ne ilmenevät näiden varhaisen UX-suunnittelutoiminnan aikana. Taulukko tai luettelomerkkiluettelo projektivikissä, jaettu Google-asiakirja tai Basecamp-kirjoitustaulu ovat kaikki tässä vaiheessa erinomaisia ​​vaihtoehtoja.

Lataa koko kirja ilmaiseksi täältä

Piditkö tästä? Lue nämä!

  • 10 UX-salkua tehty oikein
  • Miksi UX ei ole suunnittelua
  • Lopullinen opas käyttökokemukseen
Suosittu Tänään
.net Awards 2013: 10 parasta nuorta suunnittelijaa
Lue Lisää

.net Awards 2013: 10 parasta nuorta suunnittelijaa

Tämän vuoden .net Award -palkinnolla pyritään kunnioittamaan ihmi iä, jotka ovat uhteelli en uu ia toimialalla, joten tämä luokka on erityi en opu oinnu a ydintavoit...
Luo pelivalmiita tekstuureja Substance Painterilla
Lue Lisää

Luo pelivalmiita tekstuureja Substance Painterilla

Kulunut vuo i on ollut videopelialan ja meille taiteilijoiden pelinvaihtajana pelinvaihtaja. Fyy i e ti peru tuvan renderoinnin (PBR) ilmaantuminen on muuttanut tapaa, jolla luomme tek tuureja ja mate...
Adobe ostaa Aviaryn Creative Cloud -sovellusten tehostamiseksi
Lue Lisää

Adobe ostaa Aviaryn Creative Cloud -sovellusten tehostamiseksi

Jo olet kuullut Aviary ta, e on luultava ti ilmai en muokkau valokuva-alu tan valmi taja, joka ei ole ede u eimpien ammattimai ten uunnittelijoiden näköpiiri ä.Ei mikään, jonk...